Saturday, March 12, 2011

Lapaq gila

Setiap kali habis kelas pukul 10.00 pagi saya dan empat rakan saya yang lain selalunya akan bersarapan di kantin yang terdapat di bilik kuliah Protn City. Pada hari Isnin yang lalu semasa berada dalam kelas rakan saya memberitahu kepada saya bahawa dia sangat lapar. Antara dialog yang kami gunakan ialah:

Rakan : weh lambat lagi la kelas ni nak habis, aku dah lapaq gila dah ni.
Saya : ala sabar-sabar la tak lambat da kelas nak habis.

Kalau kita perasan melaui dialog di atas, rakan saya menggunakan perkataan lapaq gila untuk memberitahu bahawa rakan saya itu sangat lapar. Perkataan gila di situ bukan merujuk kepada orang yang  tidak sioman tetapi sebagai unsur penegas untuk memberitahu bahawa dirinya sangat-sangat lapar, tetapi bagi mereka yang tidak faham pula mereka mungkin memikirkan perkara lain. Perkataan seperti ini janganlah selalu kita gunakan kerana mungkin orang lain akan tersalah tafsir apa yang kita katakan itu, tetapi pada situasi di atas mujurlah saya memahami maksud yang hendak disampaikan oleh rakan saya itu kerana kami selalu menggunakan perkataan gila itu sebagai unsur penegas atau untuk memberitahu sesuatu yang teramat sangat ataupun untuk menunjukkan darjah penghabisan. Ayat lain yang selalu digunakan juga adalah seperti perkataan  penat gila, susah gila dan bermacam lagi. Perkataan lapaq gila itu sepatutnya diganti dengan perkataan lain seperti sangat lapar dan bermacam lagi, ini kerana ayat tersebut lebih sesuai digunakan berbanding perkataan lapaq gila.


No comments:

Post a Comment